Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




民数记 3:32 - 新标点和合本 - 神版

32 祭司亚伦的儿子以利亚撒作利未人众首领的领袖,要监察那些看守圣所的人。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

32 亚伦祭司的儿子以利亚撒是利未人的最高首领,负责监督那些照料圣所的人。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

32 利未人众领袖的主管是祭司亚伦的儿子以利亚撒,他是那些谨守圣所职责之人的监督。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

32 亚伦祭司的儿子以利亚撒是利未人众领袖的主管,他要监督那些负责看守圣所的人。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

32 祭司亚伦的儿子以利亚撒作利未人众首领的领袖,要监察那些看守圣所的人。

Tazama sura Nakili

新译本

32 亚伦祭司的儿子以利亚撒要作利未人众领袖中的领袖,要监察那些尽看守圣所职分的人。

Tazama sura Nakili




民数记 3:32
12 Marejeleo ya Msalaba  

护卫长拿住大祭司西莱雅、副祭司西番亚,和三个把门的,


布基是亚比书的儿子,亚比书是非尼哈的儿子,非尼哈是以利亚撒的儿子,以利亚撒是大祭司亚伦的儿子。


他对我说:「这朝南的屋子是为看守殿宇的祭司;


他们所要看守的是约柜、桌子、灯台、两座坛与圣所内使用的器皿,并帘子和一切使用之物。


属米拉利的,有抹利族、母示族。这是米拉利的二族。


「祭司亚伦的儿子以利亚撒所要看守的是点灯的油与香料,并当献的素祭和膏油,也要看守全帐幕与其中所有的,并圣所和圣所的器具。」


革顺的子孙在一切抬物办事之上都要凭亚伦和他儿子的吩咐;他们所当抬的,要派他们看守。


只要在会幕里,和他们的弟兄一同伺候,谨守所吩咐的,不再办事了。至于所吩咐利未人的,你要这样向他们行。」


Tufuate:

Matangazo


Matangazo