Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




民数记 10:34 - 新标点和合本 - 神版

34 他们拔营往前行,日间有耶和华的云彩在他们以上。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

34 他们拔营前行的时候,白天总有耶和华的云彩在他们上面。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

34 他们从营地起行,白天总有耶和华的云彩在他们上方。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

34 他们拔营往前行,日间有耶和华的云彩在他们上面。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

34 他们拔营往前行,日间有耶和华的云彩在他们以上。

Tazama sura Nakili

新译本

34 他们拔营起行的时候,日间总有耶和华的云彩在他们上头。

Tazama sura Nakili




民数记 10:34
7 Marejeleo ya Msalaba  

并且白昼用云柱引导他们,黑夜用火柱照亮他们当行的路。


你还是大施怜悯,在旷野不丢弃他们。白昼,云柱不离开他们,仍引导他们行路;黑夜,火柱也不离开他们,仍照亮他们当行的路。


他铺张云彩当遮盖, 夜间使火光照。


日间,耶和华的云彩是在帐幕以上;夜间,云中有火,在以色列全家的眼前。在他们所行的路上都是这样。


约柜往前行的时候,摩西就说:「耶和华啊,求你兴起!愿你的仇敌四散!愿恨你的人从你面前逃跑!」


Tufuate:

Matangazo


Matangazo