Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




撒母耳记下 3:7 - 新标点和合本 - 神版

7 扫罗有一妃嫔,名叫利斯巴,是爱亚的女儿。一日,伊施波设对押尼珥说:「你为什么与我父的妃嫔同房呢?」

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

7 他跟扫罗的一个妃嫔、爱亚的女儿利斯巴通奸,伊施·波设问他:“你为什么睡我父亲的妃嫔呢?”

Tazama sura Nakili

中文标准译本

7 扫罗有一个妃嫔,名叫利斯巴,是阿亚的女儿。伊施波设对押尼珥说:“你为什么与我父亲的妃嫔同房呢?”

Tazama sura Nakili

和合本修订版

7 扫罗有一妃子,名叫利斯巴,是爱亚的女儿。一日,伊施.波设对押尼珥说:“你为什么与我父的妃子同寝呢?”

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

7 扫罗有一妃嫔,名叫利斯巴,是爱亚的女儿。一日,伊施波设对押尼珥说:「你为什么与我父的妃嫔同房呢?」

Tazama sura Nakili

新译本

7 扫罗有一个妃子,名叫利斯巴,是爱亚的女儿。伊施波设对押尼珥说:“你为甚么亲近我父亲的妃子呢?”

Tazama sura Nakili




撒母耳记下 3:7
6 Marejeleo ya Msalaba  

我将你主人的家业赐给你,将你主人的妻交在你怀里,又将以色列和犹大家赐给你;你若还以为不足,我早就加倍地赐给你。


扫罗的元帅尼珥的儿子押尼珥,曾将扫罗的儿子伊施波设带过河,到玛哈念,


他说:「求你请所罗门王将书念的女子亚比煞赐我为妻,因他必不推辞你。」


Tufuate:

Matangazo


Matangazo