Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




撒母耳记上 24:17 - 新标点和合本 - 神版

17 对大卫说:「你比我公义;因为你以善待我,我却以恶待你。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

17 扫罗对大卫说:“你比我公义,因为你善待我,我却恶待你。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

17 他对大卫说:“你比我公义,因为你以善待我,我却以恶待你。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

17 对大卫说:“你比我公义,因为你以善待我,我却以恶待你。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

17 对大卫说:「你比我公义;因为你以善待我,我却以恶待你。

Tazama sura Nakili

新译本

17 对大卫说:“你比我公义,因为你以良善待我,我却以恶待你。

Tazama sura Nakili




撒母耳记上 24:17
8 Marejeleo ya Msalaba  

犹大承认说:「她比我更有义,因为我没有将她给我的儿子示拉。」从此犹大不再与她同寝了。


他要使你的公义如光发出, 使你的公平明如正午。


法老打发人召摩西、亚伦来,对他们说:「这一次我犯了罪了。耶和华是公义的;我和我的百姓是邪恶的。


「我卖了无辜之人的血是有罪了。」他们说:「那与我们有什么相干?你自己承当吧!」


只是我告诉你们,要爱你们的仇敌,为那逼迫你们的祷告。


扫罗听出是大卫的声音,就说:「我儿大卫,这是你的声音吗?」大卫说:「主-我的王啊,是我的声音」;


扫罗说:「我有罪了!我儿大卫,你可以回来,因你今日看我的性命为宝贵;我必不再加害于你。我是糊涂人,大大错了。」


Tufuate:

Matangazo


Matangazo