Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




撒母耳记上 20:23 - 新标点和合本 - 神版

23 至于你我今日所说的话,有耶和华在你我中间为证,直到永远。」

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

23 至于我们之间所立的约,耶和华永远为我们作证。”

Tazama sura Nakili

中文标准译本

23 我和你所说的这些话,看哪,有耶和华在你我之间作证,直到永远。”

Tazama sura Nakili

和合本修订版

23 至于你和我,我们所说的话,看哪,耶和华在你我中间作证,直到永远。”

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

23 至于你我今日所说的话,有耶和华在你我中间为证,直到永远。」

Tazama sura Nakili

新译本

23 至于你我之间所说的这事,有耶和华永远在你我之间作证。”

Tazama sura Nakili




撒母耳记上 20:23
7 Marejeleo ya Msalaba  

撒莱对亚伯兰说:「我因你受屈。我将我的使女放在你怀中,她见自己有了孕,就小看我。愿耶和华在你我中间判断。」


又叫米斯巴,意思说:「我们彼此离别以后,愿耶和华在你我中间鉴察。


你若苦待我的女儿,又在我的女儿以外另娶妻,虽没有人知道,却有 神在你我中间作见证。」


但愿亚伯拉罕的 神和拿鹤的 神,就是他们父亲的 神,在你我中间判断。」雅各就指着他父亲以撒所敬畏的  神起誓,


大卫就去藏在田野。到了初一日,王坐席要吃饭。


约拿单对大卫说:「我们二人曾指着耶和华的名起誓说:『愿耶和华在你我中间,并你我后裔中间为证,直到永远。』如今你平平安安地去吧!」大卫就起身走了;约拿单也回城里去了。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo