Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




撒母耳记上 20:17 - 新标点和合本 - 神版

17 约拿单因爱大卫如同爱自己的性命,就使他再起誓。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

17 约拿单因为像爱自己一样爱大卫,便叫他再次起誓。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

17 约拿单因着对大卫的爱,就让大卫再次起誓,因为他爱大卫如同爱自己的性命。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

17 约拿单因爱大卫如同爱自己的性命,就叫他再起誓。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

17 约拿单因爱大卫如同爱自己的性命,就使他再起誓。

Tazama sura Nakili

新译本

17 约拿单由于爱大卫,就使大卫再起誓;他爱大卫如同爱自己的命。

Tazama sura Nakili




撒母耳记上 20:17
7 Marejeleo ya Msalaba  

我兄约拿单哪,我为你悲伤! 我甚喜悦你! 你向我发的爱情奇妙非常, 过于妇女的爱情。


朋友乃时常亲爱, 弟兄为患难而生。


滥交朋友的,自取败坏; 但有一朋友比弟兄更亲密。


沙番的孙子亚希甘的儿子基大利向他们和属他们的人起誓说:「不要怕服事迦勒底人,只管住在这地,服事巴比伦王,就可以得福。


「你的同胞弟兄,或是你的儿女,或是你怀中的妻,或是如同你性命的朋友,若暗中引诱你,说:『我们不如去事奉你和你列祖素来所不认识的别神-


大卫对扫罗说完了话,约拿单的心与大卫的心深相契合。约拿单爱大卫,如同爱自己的性命。


约拿单爱大卫如同爱自己的性命,就与他结盟。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo