Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




撒母耳记上 13:8 - 新标点和合本 - 神版

8 扫罗照着撒母耳所定的日期等了七日。撒母耳还没有来到吉甲,百姓也离开扫罗散去了。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

8 扫罗按着撒母耳所定的日期在吉甲等了七天,可是撒母耳还没有来。扫罗的军兵开始散去。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

8 他按着撒母耳所定的日期等候了七天,但撒母耳还没有来到吉甲,军兵也开始离开他散去。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

8 扫罗照着撒母耳所定的日期等了七日。但是,撒母耳还没有来到吉甲,百姓就离开扫罗散去了。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

8 扫罗照着撒母耳所定的日期等了七日。撒母耳还没有来到吉甲,百姓也离开扫罗散去了。

Tazama sura Nakili

新译本

8 扫罗照着撒母耳所定的日期等了七天,但撒母耳还没有来到吉甲,众人就离开扫罗散去了。

Tazama sura Nakili




撒母耳记上 13:8
2 Marejeleo ya Msalaba  

亚玛撒就去招聚犹大人,却耽延过了王所限的日期。


你当在我以先下到吉甲,我也必下到那里献燔祭和平安祭。你要等候七日,等我到了那里,指示你当行的事。」


Tufuate:

Matangazo


Matangazo