Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




撒母耳记上 10:10 - 新标点和合本 - 神版

10 扫罗到了那山,有一班先知遇见他, 神的灵大大感动他,他就在先知中受感说话。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

10 扫罗和他的仆人来到上帝的山,遇见了一群先知。上帝的灵突然降在扫罗身上,他就在他们中间说起预言来。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

10 他来到那座山,看哪,有一队先知迎见他。神的灵大大临到他,他就在他们中间说神言。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

10 他们来到那座山,看哪,有一队先知遇见扫罗。上帝的灵大大感动他,他就在先知中受感说话。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

10 扫罗到了那山,有一班先知遇见他,上帝的灵大大感动他,他就在先知中受感说话。

Tazama sura Nakili

新译本

10 扫罗到了那山,有一班先知迎面而来。 神的灵大大感动他,他就在他们中间受感说话。

Tazama sura Nakili




撒母耳记上 10:10
7 Marejeleo ya Msalaba  

参孙到了利希,非利士人都迎着喧嚷。耶和华的灵大大感动参孙,他臂上的绳就像火烧的麻一样,他的绑绳都从他手上脱落下来。


耶和华的灵降在他身上,他就作了以色列的士师,出去争战。耶和华将美索不达米亚王古珊‧利萨田交在他手中,他便胜了古珊‧利萨田。


扫罗听见这话,就被 神的灵大大感动,甚是发怒。


撒母耳就用角里的膏油,在他诸兄中膏了他。从这日起,耶和华的灵就大大感动大卫。撒母耳起身回拉玛去了。


我要为自己立一个忠心的祭司;他必照我的心意而行。我要为他建立坚固的家;他必永远行在我的受膏者面前。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo