Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




彼得前书 1:17 - 新标点和合本 - 神版

17 你们既称那不偏待人、按各人行为审判人的主为父,就当存敬畏的心度你们在世寄居的日子,

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

17 既然你们称呼那位按各人的行为公正无私地审判人的上帝为父,就应该存着敬畏的心过你们在世上寄居的日子。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

17 你们既然称不偏待人、只按每个人的行为施行审判的那一位为父,就应当怀着敬畏的心,过你们寄居的日子,

Tazama sura Nakili

和合本修订版

17 既然你们称那不偏待人、按各人行为审判人的主为父,就当存敬畏的心,度你们在世寄居的日子。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

17 你们既称那不偏待人、按各人行为审判人的主为父,就当存敬畏的心度你们在世寄居的日子,

Tazama sura Nakili

新译本

17 你们既称那不偏待人、按各人行为审判的主为父,就当存敬畏的心,过你们寄居的日子;

Tazama sura Nakili




彼得前书 1:17
33 Marejeleo ya Msalaba  

雅各对法老说:「我寄居在世的年日是一百三十岁,我平生的年日又少又苦,不及我列祖在世寄居的年日。」


我们在你面前是客旅,是寄居的,与我们列祖一样。我们在世的日子如影儿,不能长存。


现在你们应当敬畏耶和华,谨慎办事;因为耶和华-我们的 神没有不义,不偏待人,也不受贿赂。」


他待王子不徇情面, 也不看重富足的过于贫穷的, 因为都是他手所造。


耶和华啊,求你听我的祷告, 留心听我的呼求! 我流泪,求你不要静默无声! 因为我在你面前是客旅, 是寄居的,像我列祖一般。


他要称呼我说:你是我的父, 是我的 神,是拯救我的磐石。


智慧人惧怕,就远离恶事; 愚妄人却狂傲自恃。


常存敬畏的,便为有福; 心存刚硬的,必陷在祸患里。


我说:我怎样将你安置在儿女之中, 赐给你美地, 就是万国中肥美的产业。 我又说:你们必称我为父, 也不再转去不跟从我。


那时,我必使万民用清洁的言语 好求告我-耶和华的名, 同心合意地事奉我。


人子要在他父的荣耀里,同着众使者降临;那时候,他要照各人的行为报应各人。


就打发他们的门徒同希律党的人去见耶稣,说:「夫子,我们知道你是诚实人,并且诚诚实实传 神的道,什么人你都不徇情面,因为你不看人的外貌。


所以,你们祷告要这样说: 我们在天上的父: 愿人都尊你的名为圣。


不错!他们因为不信,所以被折下来;你因为信,所以立得住;你不可自高,反要惧怕。


愿恩惠、平安从 神我们的父和主耶稣基督归与你们!


所以,我们时常坦然无惧,并且晓得我们住在身内,便与主相离。


亲爱的弟兄啊,我们既有这等应许,就当洁净自己,除去身体、灵魂一切的污秽,敬畏 神,得以成圣。


你看,你们依着 神的意思忧愁,从此就生出何等的殷勤、自诉、自恨、恐惧、想念、热心、责罚。在这一切事上,你们都表明自己是洁净的。


至于那些有名望的,不论他是何等人,都与我无干。 神不以外貌取人。那些有名望的,并没有加增我什么,


求我们主耶稣基督的 神,荣耀的父,将那赐人智慧和启示的灵赏给你们,使你们真知道他,


因此,我在父面前屈膝,(


你们作主人的,待仆人也是一理,不要威吓他们。因为知道,他们和你们同有一位主在天上;他并不偏待人。


因为耶和华-你们的 神-他是万神之神,万主之主,至大的 神,大有能力,大而可畏,不以貌取人,也不受贿赂。


这样看来,我亲爱的弟兄,你们既是常顺服的,不但我在你们那里,就是我如今不在你们那里,更是顺服的,就当恐惧战兢做成你们得救的工夫。


那行不义的必受不义的报应;主并不偏待人。


所以我们既得了不能震动的国,就当感恩,照 神所喜悦的,用虔诚、敬畏的心事奉 神。


我们既蒙留下,有进入他安息的应许,就当畏惧,免得我们中间或有人似乎是赶不上了。


亲爱的弟兄啊,你们是客旅,是寄居的。我劝你们要禁戒肉体的私欲;这私欲是与灵魂争战的。


只要心里尊主基督为圣。有人问你们心中盼望的缘由,就要常作准备,以温柔、敬畏的心回答各人;


Tufuate:

Matangazo


Matangazo