Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




希伯来书 9:20 - 新标点和合本 - 神版

20 「这血就是 神与你们立约的凭据。」

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

20 说:“这是上帝用来与你们立约的血。”

Tazama sura Nakili

中文标准译本

20 说:“这是立约的血,是神吩咐给你们的。”

Tazama sura Nakili

和合本修订版

20 说:“这血就是上帝与你们立约的凭据。”

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

20 「这血就是上帝与你们立约的凭据。」

Tazama sura Nakili

新译本

20 说:“这就是 神规定你们立约的血。”

Tazama sura Nakili




希伯来书 9:20
6 Marejeleo ya Msalaba  

摩西将血洒在百姓身上,说:「你看!这是立约的血,是耶和华按这一切话与你们立约的凭据。」


锡安哪,我因与你立约的血, 将你中间被掳而囚的人从无水的坑中释放出来。


因为这是我立约的血,为多人流出来,使罪得赦。


为要你顺从耶和华-你 神今日与你所立的约,向你所起的誓。


但愿赐平安的 神,就是那凭永约之血、使群羊的大牧人-我主耶稣从死里复活的 神,


他们到吉甲营中见约书亚,对他和以色列人说:「我们是从远方来的,现在求你与我们立约。」


Tufuate:

Matangazo


Matangazo