Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




希伯来书 5:11 - 新标点和合本 - 神版

11 论到麦基洗德,我们有好些话,并且难以解明,因为你们听不进去。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

11 关于这方面的事,我们还有很多话要说,但因为你们已经听不进去,很难向你们解释。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

11 关于这事,我们还有很多话要说,可是很难解释,因为你们听不进去了。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

11 论到这事,我们有好些话要说,可是很难解释,因为你们听不进去。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

11 论到麦基洗德,我们有好些话,并且难以解明,因为你们听不进去。

Tazama sura Nakili

新译本

11 论到这些事,我们有很多话要说,可是很难解释;因为你们已经迟钝了,听不进去。

Tazama sura Nakili




希伯来书 5:11
12 Marejeleo ya Msalaba  

示巴女王听见所罗门因耶和华之名所得的名声,就来要用难解的话试问所罗门。


要使这百姓心蒙脂油, 耳朵发沉, 眼睛昏迷; 恐怕眼睛看见, 耳朵听见, 心里明白, 回转过来,便得医治。」


因为这百姓油蒙了心, 耳朵发沉, 眼睛闭着, 恐怕眼睛看见, 耳朵听见, 心里明白,回转过来, 我就医治他们。


耶稣说:「你们还是不明白吗?」


耶稣对他们说:「无知的人哪,先知所说的一切话,你们的心信得太迟钝了。


「我还有好些事要告诉你们,但你们现在担当不了。


他说这话是要试验腓力;他自己原知道要怎样行。)


因为这百姓油蒙了心, 耳朵发沉, 眼睛闭着; 恐怕眼睛看见, 耳朵听见, 心里明白,回转过来, 我就医治他们。


并蒙 神照着麦基洗德的等次称他为大祭司。


看你们学习的工夫,本该作师傅,谁知还得有人将 神圣言小学的开端另教导你们,并且成了那必须吃奶、不能吃干粮的人。


他一切的信上也都是讲论这事。信中有些难明白的,那无学问、不坚固的人强解,如强解别的经书一样,就自取沉沦。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo