Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




士师记 19:21 - 新标点和合本 - 神版

21 于是领他们到家里,喂上驴,他们就洗脚吃喝。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

21 于是,那老人带他们回家,喂他们的驴。他们洗完脚后,便一起吃喝。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

21 于是老人把他们带回家,给驴拌了饲料,他们也洗了脚,然后吃喝。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

21 于是老人领他到家里,喂上驴。他们洗了脚,就吃喝起来。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

21 于是领他们到家里,喂上驴,他们就洗脚吃喝。

Tazama sura Nakili

新译本

21 于是把他领到自己的家里,用饲料喂了驴,他们洗了脚,就吃喝起来。

Tazama sura Nakili




士师记 19:21
9 Marejeleo ya Msalaba  

容我拿点水来,你们洗洗脚,在树下歇息歇息。


家宰就领他们进约瑟的屋里,给他们水洗脚,又给他们草料喂驴。


大卫对乌利亚说:「你回家去,洗洗脚吧!」乌利亚出了王宫,随后王送他一分食物。


于是转过来向着那女人,便对西门说:「你看见这女人吗?我进了你的家,你没有给我水洗脚;但这女人用眼泪湿了我的脚,用头发擦干。


又有行善的名声,就如养育儿女,接待远人,洗圣徒的脚,救济遭难的人,竭力行各样善事。


亚比该就起来,俯伏在地,说:「我情愿作婢女,洗我主仆人的脚。」


Tufuate:

Matangazo


Matangazo