Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




历代志下 28:23 - 新标点和合本 - 神版

23 他祭祀攻击他的大马士革之神,说:「因为亚兰王的神帮助他们,我也献祭与他,他好帮助我。」但那些神使他和以色列众人败亡了。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

23 竟去祭拜打败他的大马士革人的神明,说:“既然亚兰王的神明帮助了亚兰人,我要向这些神明献祭,好让它们帮助我。”但那些神明导致了他和全体以色列人的灭亡。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

23 他向那些击败他的大马士革人的神明献祭,说:“既然亚兰王的神在帮助亚兰人,我也向它们献祭,它们就会帮助我。”然而它们却使他和全以色列败亡。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

23 他向那攻击他的大马士革的神明献祭,说:“因为亚兰王的神明帮助他们,我也要向这些神明献祭,好让它们帮助我。”但那些神明却使他和全以色列败亡。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

23 他祭祀攻击他的大马士革之神,说:「因为亚兰王的神帮助他们,我也献祭与他,他好帮助我。」但那些神使他和以色列众人败亡了。

Tazama sura Nakili

新译本

23 他向击败了他的大马士革的神献祭,说:“亚兰王的神帮助了他们,我也向它们献祭,使它们也帮助我。”它们却使他和以色列人灭亡。

Tazama sura Nakili




历代志下 28:23
11 Marejeleo ya Msalaba  

亚玛谢杀了以东人回来,就把西珥的神像带回,立为自己的神,在它面前叩拜烧香。


但悖逆的和犯罪的必一同败亡; 离弃耶和华的必致消灭。


你们从列国逃脱的人, 要一同聚集前来。 那些抬着雕刻木偶、 祷告不能救人之神的, 毫无知识。


它好像棕树,是旋成的, 不能说话,不能行走, 必须有人抬着。 你们不要怕它; 它不能降祸, 也无力降福。


我说:你不要使脚上无鞋, 喉咙干渴。 你倒说:这是枉然。 我喜爱别神,我必随从他们。


以色列啊,你与我反对, 就是反对帮助你的,自取败坏。


她必追随所爱的,却追不上; 她必寻找他们,却寻不见, 便说:我要归回前夫, 因我那时的光景比如今还好。


他以自己的势力为神, 像风猛然扫过,显为有罪。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo