Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




加拉太书 1:18 - 新标点和合本 - 神版

18 过了三年,才上耶路撒冷去见矶法,和他同住了十五天。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

18 过了三年,我才到耶路撒冷去拜会矶法,和他一起住了十五天。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

18 三年以后,我才上耶路撒冷去见矶法,在他那里住了十五天。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

18 过了三年,我才上耶路撒冷去见矶法,和他同住了十五天。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

18 过了三年,才上耶路撒冷去见矶法,和他同住了十五天。

Tazama sura Nakili

新译本

18 过了三年,我才上耶路撒冷去见矶法,和他住了十五天。

Tazama sura Nakili




加拉太书 1:18
8 Marejeleo ya Msalaba  

于是领他去见耶稣。耶稣看着他,说:「你是约翰的儿子西门,你要称为矶法。」(矶法翻出来就是彼得。)


后来,矶法到了安提阿;因他有可责之处,我就当面抵挡他。


但我一看见他们行的不正,与福音的真理不合,就在众人面前对矶法说:「你既是犹太人,若随外邦人行事,不随犹太人行事,怎么还勉强外邦人随犹太人呢?」


反倒看见了主托我传福音给那未受割礼的人,正如托彼得传福音给那受割礼的人。(


又知道所赐给我的恩典,那称为教会柱石的雅各、矶法、约翰,就向我和巴拿巴用右手行相交之礼,叫我们往外邦人那里去,他们往受割礼的人那里去。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo