Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




利未记 13:56 - 新标点和合本 - 神版

56 洗过以后,祭司要察看,若见那灾病发暗,他就要把那灾病从衣服上,皮子上,经上、纬上,都撕去。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

56 如果祭司发现洗过后霉斑退色,就要把霉变的部分从衣服、皮革、编织品上撕下来。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

56 如果祭司查看,发现洗涤后菌斑消退了,就要把那一处从布料或皮革上、经纱纬纱上撕下来。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

56 祭司若检查,看哪,那霉在洗过之后已经褪色,他就要从衣服,皮革,或经线、纬线,把发霉的部分撕去。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

56 洗过以后,祭司要察看,若见那灾病发暗,他就要把那灾病从衣服上,皮子上,经上、纬上,都撕去。

Tazama sura Nakili

新译本

56 “但如果祭司察看的时候,看见它洗净以后,色泽暗淡了,就要把那部分从衣服或是皮子、编结物或纺织物上撕下来。

Tazama sura Nakili




利未记 13:56
3 Marejeleo ya Msalaba  

无论是在经上、在纬上,是麻布的、是羊毛的,是在皮子上,或在皮子做的什么物件上,


洗过以后,祭司要察看,那物件若没有变色,灾病也没有消散,那物件就不洁净,是透重的灾病,无论正面反面,都要在火中焚烧。


若仍现在衣服上,或是经上、纬上、皮子做的什么物件上,这就是灾病又发了,必用火焚烧那染灾病的物件。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo