Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




出埃及记 39:18 - 新标点和合本 - 神版

18 又把链子的那两头接在两槽上,安在以弗得前面肩带上。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

18 又把两条金链的另两端接在两个金框上,安在以弗得前面的肩带上。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

18 把两条链子的另两端接在两个槽上,把它们连在以弗得前面的肩带上。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

18 又把链子的另外两端扣在两个槽上,安在以弗得前面的肩带上。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

18 又把链子的那两头接在两槽上,安在以弗得前面肩带上。

Tazama sura Nakili

新译本

18 又把金绳的另两端接在两槽上,再把它们连在以弗得前面的肩带上。

Tazama sura Nakili




出埃及记 39:18
6 Marejeleo ya Msalaba  

要用刻宝石的手工,仿佛刻图书,按着以色列儿子的名字,刻这两块宝石,要镶在金槽上。


又拿精金,用拧工仿佛拧绳子,做两条链子,把这拧成的链子搭在二槽上。」


以弗得当有两条肩带,接上两头,使它相连。


把那两条拧成的金链子穿过胸牌两头的环子,


做两个金环,安在胸牌的两头,在以弗得里面的边上,


你的两腮因发辫而秀美; 你的颈项因珠串而华丽。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo