Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




出埃及记 38:28 - 新标点和合本 - 神版

28 用那一千七百七十五舍客勒银子做柱子上的钩子,包裹柱顶并柱子上的杆子。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

28 剩下的四百两银子用来制造柱子上的钩和箍以及包柱顶。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

28 一千七百七十五谢克尔银子用来做柱子上的钩子,包上柱顶,并做柱子的箍环。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

28 一千七百七十五舍客勒是用来铸造柱子的钩,包柱顶,以及箍着柱子。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

28 用那一千七百七十五舍客勒银子做柱子上的钩子,包裹柱顶并柱子上的杆子。

Tazama sura Nakili

新译本

28 他用三十公斤银子做柱钩,包裹柱顶,以及为柱顶做横柱闩。

Tazama sura Nakili




出埃及记 38:28
3 Marejeleo ya Msalaba  

院子四围一切的柱子都要用银杆连络,柱子上的钩子要用银做,带卯的座要用铜做。


用那一百他连得银子铸造圣所带卯的座和幔子柱子带卯的座;一百他连得共一百带卯的座,每带卯的座用一他连得。


所献的铜有七十他连得并二千四百舍客勒。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo