Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




出埃及记 22:31 - 新标点和合本 - 神版

31 「你们要在我面前为圣洁的人。因此,田间被野兽撕裂牲畜的肉,你们不可吃,要丢给狗吃。」

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

31 你们要做我圣洁的子民,不可吃田野间被野兽咬死的牲畜,要把它丢给狗吃。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

31 “你们要归我作圣洁的人,因此你们不可吃田野中被咬死动物的肉,要把它扔给狗。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

31 “你们要分别为圣归给我。因此,田间被野兽撕裂的肉,你们不可吃,要把它丢给狗。”

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

31 「你们要在我面前为圣洁的人。因此,田间被野兽撕裂牲畜的肉,你们不可吃,要丢给狗吃。」

Tazama sura Nakili

新译本

31 你们要归我作圣洁的人;因此田间被野兽撕碎的肉,你们不可以吃,要把它丢给狗吃。”

Tazama sura Nakili




出埃及记 22:31
14 Marejeleo ya Msalaba  

因他们为自己和儿子娶了这些外邦女子为妻,以致圣洁的种类和这些国的民混杂;而且首领和官长在这事上为罪魁。」


我说:「哎!主耶和华啊,我素来未曾被玷污,从幼年到如今没有吃过自死的,或被野兽撕裂的,那可憎的肉也未曾入我的口。」


无论是鸟是兽,凡自死的,或是撕裂的,祭司都不可吃。」


「你晓谕以色列全会众说:你们要圣洁,因为我耶和华-你们的 神是圣洁的。


所以,你们要把洁净和不洁净的禽兽分别出来;不可因我给你们分为不洁净的禽兽,或是滋生在地上的活物,使自己成为可憎恶的。


自死的或是被野兽撕裂的,他不可吃,因此污秽自己。我是耶和华。


自死的和被野兽撕裂的,那脂油可以做别的使用,只是你们万不可吃。


彼得却说:「主啊,这是不可的!凡俗物和不洁净的物,我从来没有吃过。」


只要写信,吩咐他们禁戒偶像的污秽和奸淫,并勒死的牲畜和血。


「凡自死的,你们都不可吃,可以给你城里寄居的吃,或卖与外人吃,因为你是归耶和华-你 神为圣洁的民。 「不可用山羊羔母的奶煮山羊羔。」


Tufuate:

Matangazo


Matangazo