Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




出埃及记 12:9 - 新标点和合本 - 神版

9 不可吃生的,断不可吃水煮的,要带着头、腿、五脏,用火烤了吃。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

9 不可吃生羊肉,也不可煮着吃,要把整只羊,连头带腿和内脏一并烤着吃。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

9 你们不可吃任何生的或用水煮的羔羊肉,只可吃用火烤的,连头带腿,与内脏一起烤;

Tazama sura Nakili

和合本修订版

9 不可吃生的,或用水煮的,要把羔羊连头带腿和内脏用火烤了吃。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

9 不可吃生的,断不可吃水煮的,要带着头、腿、五脏,用火烤了吃。

Tazama sura Nakili

新译本

9 不可吃生的,也不可用水煮;只可吃用火烤的。头、腿和内脏都一起吃。

Tazama sura Nakili




出埃及记 12:9
7 Marejeleo ya Msalaba  

他们按着常例,用火烤逾越节的羊羔。别的圣物用锅,用釜,用罐煮了,速速地送给众民。


当夜要吃羊羔的肉;用火烤了,与无酵饼和苦菜同吃。


要把一切盖脏的脂油与肝上的网子,并两个腰子和腰子上的脂油,都烧在坛上。


要把羊切成块子,洗净五脏和腿,连块子带头,都放在一处。


他从高天使火进入我的骨头, 克制了我; 他铺下网罗,绊我的脚, 使我转回; 他使我终日凄凉发昏。


但燔祭的脏腑与腿要用水洗。祭司就要把一切全烧在坛上,当作燔祭,献与耶和华为馨香的火祭。


当在耶和华-你 神所选择的地方把肉烤了吃,次日早晨就回到你的帐棚去。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo