Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




以赛亚书 29:3 - 新标点和合本 - 神版

3 我必四围安营攻击你, 屯兵围困你, 筑垒攻击你。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

3 我必安营把你团团围住, 屯兵围困你, 修筑高台攻打你。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

3 我要四周扎营攻击你, 用攻城塔围困你, 筑起高垒攻击你。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

3 我必四围安营攻击你, 筑台围困你, 堆垒攻击你。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

3 我必四围安营攻击你, 屯兵围困你, 筑垒攻击你。

Tazama sura Nakili

新译本

3 我必四面安营攻击你, 筑起攻城的台来围困你, 堆起高垒攻击你。

Tazama sura Nakili




以赛亚书 29:3
9 Marejeleo ya Msalaba  

亚述王从拉吉差遣他珥探、拉伯撒利,和拉伯沙基率领大军往耶路撒冷,到希西家王那里去。他们上到耶路撒冷,就站在上池的水沟旁,在漂布地的大路上。


「所以,耶和华论亚述王如此说:『他必不得来到这城,也不在这里射箭,不得拿盾牌到城前,也不筑垒攻城。


仅存锡安城, 好像葡萄园的草棚, 瓜田的茅屋, 被围困的城邑。


在右手中拿着为耶路撒冷占卜的签,使他安设撞城锤,张口叫杀,扬声呐喊,筑垒造台,以撞城锤,攻打城门。


王就大怒,发兵除灭那些凶手,烧毁他们的城。


惟独你所知道不是结果子的树木可以毁坏、砍伐,用以修筑营垒,攻击那与你打仗的城,直到攻塌了。」


Tufuate:

Matangazo


Matangazo