Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




以赛亚书 19:10 - 新标点和合本 - 神版

10 国柱必被打碎, 所有佣工的,心必愁烦。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

10 埃及的显贵萎靡不振, 雇工们都忧心忡忡。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

10 埃及的栋梁必被压碎, 所有的雇工都必心里悲痛。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

10 织布的心情沮丧, 所有的佣工心都愁烦。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

10 国柱必被打碎, 所有佣工的,心必愁烦。

Tazama sura Nakili

新译本

10 埃及的柱石必被打碎, 所有受雇的工人也必心里忧愁。

Tazama sura Nakili




以赛亚书 19:10
5 Marejeleo ya Msalaba  

到了早晨,约瑟进到他们那里,见他们有愁闷的样子。


根基若毁坏, 义人还能做什么呢?


耶和华晓谕摩西说:「你对亚伦说:『把你的杖伸在埃及所有的水以上,就是在他们的江、河、池、塘以上,叫水都变作血。在埃及遍地,无论在木器中,石器中,都必有血。』」


耶和华晓谕摩西说:「你对亚伦说:『把你的杖伸在江、河、池以上,使青蛙到埃及地上来。』」


你要进去得为业的那地,本不像你出来的埃及地。你在那里撒种,用脚浇灌,像浇灌菜园一样。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo