Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




以西结书 8:14 - 新标点和合本 - 神版

14 他领我到耶和华殿外院朝北的门口。谁知,在那里有妇女坐着,为搭模斯哭泣。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

14 祂带我来到耶和华殿的北门,看见一些妇女坐在那里为搭模斯神像哭泣。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

14 他领我到耶和华殿朝北的门口。看哪,在那里有妇女们坐着,为搭模斯哭泣。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

14 他领我到耶和华殿外院朝北的门口。谁知,在那里有妇女坐着,为搭模斯哭泣。

Tazama sura Nakili

新译本

14 他领我到耶和华殿朝北的门口,在那里有些妇女坐着,为搭模斯哭泣。

Tazama sura Nakili

圣经–普通话本

14 他把我带到圣殿北门的门口,我看见女人们坐在那里为搭模斯哭泣。

Tazama sura Nakili




以西结书 8:14
5 Marejeleo ya Msalaba  

你们就知道我是耶和华;因为你们没有遵行我的律例,也没有顺从我的典章,却随从你们四围列国的恶规。」


他又带我由北门来到殿前。我观看,见耶和华的荣光充满耶和华的殿,我就俯伏在地。


「在各节期,国内居民朝见耶和华的时候,从北门进入敬拜的,必由南门而出;从南门进入的,必由北门而出。不可从所入的门而出,必要直往前行,由对门而出。


他又说:「你还要看见他们另外行大可憎的事。」


他对我说:「人子啊,你看见了吗?你还要看见比这更可憎的事。」


Tufuate:

Matangazo


Matangazo