Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




以西结书 47:23 - 新标点和合本 - 神版

23 外人寄居在哪支派中,你们就在那里分给他地业。这是主耶和华说的。」

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

23 他们居住在哪一支派,就要在哪一支派中分产业给他们。这是主耶和华说的。”

Tazama sura Nakili

和合本修订版

23 外人寄居在哪个支派,你们就在哪里将地业分给他们。这是主耶和华说的。”

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

23 外人寄居在哪支派中,你们就在那里分给他地业。这是主耶和华说的。」

Tazama sura Nakili

新译本

23 将来无论在哪一支派里,若有外族人寄居,你们就要在那里把他的产业分给他。”这是主耶和华的宣告。

Tazama sura Nakili

圣经–普通话本

23 无论他们跟哪个支派住在一起,你们都要分给他们一份产业。”主上帝这样宣布了。

Tazama sura Nakili




以西结书 47:23
3 Marejeleo ya Msalaba  

要拈阄分这地为业,归与自己和你们中间寄居的外人,就是在你们中间生养儿女的外人。你们要看他们如同以色列人中所生的一样;他们在以色列支派中要与你们同得地业。


众支派按名所得之地记在下面:从北头,由希特伦往哈马口,到大马士革地界上的哈萨‧以难。北边靠着哈马地(各支派的地都有东西的边界),是但的一分。


所以你们要怜爱寄居的,因为你们在埃及地也作过寄居的。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo