Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




以弗所书 6:15 - 新标点和合本 - 神版

15 又用平安的福音当作预备走路的鞋穿在脚上。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

15 把和平的福音当鞋穿在脚上准备行动。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

15 把所预备好的和平福音,穿在脚上;

Tazama sura Nakili

和合本修订版

15 又用和平的福音当作预备走路的鞋穿在脚上。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

15 又用平安的福音当作预备走路的鞋穿在脚上。

Tazama sura Nakili

新译本

15 把和平的福音预备好了,当作鞋子,穿在脚上,

Tazama sura Nakili




以弗所书 6:15
8 Marejeleo ya Msalaba  

王女啊,你的脚在鞋中何其美好! 你的大腿圆润,好像美玉, 是巧匠的手做成的。


那报佳音,传平安, 报好信,传救恩的, 对锡安说:你的 神作王了! 这人的脚登山何等佳美!


主耶和华是我的力量; 他使我的脚快如母鹿的蹄, 又使我稳行在高处。 这歌交与伶长,用丝弦的乐器。


只要穿鞋,也不要穿两件褂子」;


父亲却吩咐仆人说:『把那上好的袍子快拿出来给他穿;把戒指戴在他指头上;把鞋穿在他脚上;


若没有奉差遣,怎能传道呢?如经上所记:「报福音、传喜信的人,他们的脚踪何等佳美!」


你的门闩是铜的,铁的。 你的日子如何,你的力量也必如何。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo