Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




马太福音 21:30 - 圣经当代译本修订版

30 “那父亲又去对小儿子说同样的话。小儿子回答说,‘好的,父亲’,却没有去。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

30 父亲前来对小儿子也说同样的话。 “小儿子回答说:‘主啊,我去。’可是他没有去。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

30 他来对小儿子也是这样说。他回答:‘父亲大人,我去’,却不去。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

30 又来对小儿子也是这样说。他回答说:『父啊,我去』,他却不去。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

30 又来对小儿子也是这样说。他回答说:『父啊,我去』,他却不去。

Tazama sura Nakili

新译本

30 父亲又照样去吩咐小儿子。小儿子说:‘父亲,我会去的。’后来却没有去。

Tazama sura Nakili




马太福音 21:30
6 Marejeleo ya Msalaba  

他们蜂拥而来,坐在你面前聆听你的话,俨然是我的子民。但他们不付诸实行,嘴里说的是甜言蜜语,心中却追求不义之财。


“大儿子回答说,‘我不去!’但后来他改变了主意,就去了。


“这两个儿子到底哪一个服从父亲呢?” 他们回答道:“大儿子。” 耶稣说:“我实在告诉你们,税吏和娼妓要比你们先进上帝的国。


你们要谨遵他们的教导,但不要效法他们的行为,因为他们言行不一。


他们自称认识上帝,在行为上却否认祂。他们令人可憎,悖逆成性,一无是处。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo