Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




雅歌 3:10 - 圣经当代译本修订版

10 银轿柱、金靠背、紫锦坐垫, 轿里装饰着耶路撒冷少女的爱情。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

10 轿柱是用银做的, 轿底是用金做的, 坐垫是紫色的, 其中所铺的是耶路撒冷女子的爱情。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

10 轿柱是用银做的, 轿底是用金做的; 坐垫是紫色的, 其中所铺的乃耶路撒冷众女子的爱情。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

10 轿柱是用银做的, 轿底是用金做的; 坐垫是紫色的, 其中所铺的乃耶路撒冷众女子的爱情。

Tazama sura Nakili

新译本

10 他用银子做轿柱, 用金子做轿底, 用紫色料子做轿的座垫; 内部所铺设的, 是耶路撒冷众女子的爱情。

Tazama sura Nakili

圣经–普通话本

10 白银制成轿竿, 金线织就轿底, 坐垫是紫色的, 爱情雕饰其间。

Tazama sura Nakili




雅歌 3:10
8 Marejeleo ya Msalaba  

上帝的城啊, 人们传扬你的荣耀。(细拉)


耶路撒冷的少女啊! 我虽然黑似基达的帐篷, 却美如所罗门的锦帐。


所罗门王用黎巴嫩木为自己造了一顶轿子。


但基督却在我们还做罪人的时候为我们死!上帝的爱就这样显明了。


我要使得胜者在我上帝的殿中作栋梁,永不离开。我要将我上帝的名和我上帝圣城的名,就是从天上我上帝那里降下来的新耶路撒冷和我自己的新名,都写在他上面。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo