Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




诗篇 90:10 - 圣经当代译本修订版

10 我们一生七十岁, 强壮的可活八十岁, 但人生最美好的时光也充满劳苦和愁烦, 生命转瞬即逝, 我们便如飞而去。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

10 我们一生的日子,是七十岁, 如果强壮,可到八十岁; 但其中可夸耀的,不过是劳苦愁烦, 转瞬即逝,我们就如飞而去。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

10 我们一生的年日是七十岁, 若是强壮可到八十岁; 但其中所矜夸的不过是劳苦愁烦, 转眼即逝,我们便如飞而去。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

10 我们一生的年日是七十岁, 若是强壮可到八十岁; 但其中所矜夸的不过是劳苦愁烦, 转眼成空,我们便如飞而去。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

10 我们一生的年日是七十岁, 若是强壮可到八十岁; 但其中所矜夸的不过是劳苦愁烦, 转眼成空,我们便如飞而去。

Tazama sura Nakili

新译本

10 我们一生的年日是七十岁, 如果强壮,可到八十岁, 但其中可夸耀的,不过是劳苦愁烦; 我们的年日转眼即逝, 我们也如飞而去了。

Tazama sura Nakili




诗篇 90:10
17 Marejeleo ya Msalaba  

雅各回答说:“我在世上寄居一百三十年了,我的日子又苦又短,不像我祖先当年那样高寿。”


耶和华说:“人既然是血肉之躯,我的灵不会永远住在人的里面,然而人还可以活一百二十年。”


我已经八十岁了,美丑难分,食不知味,乐不辨音,何必为我主我王添麻烦呢?


仆人只不过是陪王过约旦河,王何必给我这么大的赏赐呢?


大卫王年纪老迈,虽然盖了几层被子,仍然觉得冷。


但人一死,就失去力量; 人一咽气,就不知去向。


他如梦消逝,踪影杳然; 如夜间的异象,飞逝而去。


他们一时得势,转瞬消逝; 他们沦为卑贱,像其他人一样灭亡, 像麦穗一样被割掉。


人生来必遇患难, 正如火花必向上飞。


祂顾念他们不过是血肉之躯, 像一阵风一去不复返。


我的居所像牧人的帐篷一样被拆走, 我像织布的卷布一样卷起自己的生命, 祂从织布机上把我剪断。 旦夕之间,祂使我的生命戛然而止。


六十岁以上的男子估价三两银子,女子则估价二两银子。


但上帝对他说,‘无知的人啊,今晚就要取走你的命!你所预备的一切留给谁享用呢?’


摩西去世时一百二十岁,眼睛没有昏花,精力没有衰败。


其实你们根本不知道明天会发生什么事。你们的生命是什么呢?你们只不过像一阵雾气,出现片刻,就无影无踪了。


仍像当年摩西派我出去时那样身强力壮,跟当年一样能征善战。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo