诗篇 48:3 - 圣经当代译本修订版3 上帝在城内的殿宇中, 祂亲自做这城的庇护。 Tazama sura中文标准译本3 神在城的堡垒中, 显明自己是庇护所。 Tazama sura和合本修订版3 上帝在城的宫殿中, 自显为避难所。 Tazama sura新标点和合本 上帝版3 上帝在其宫中, 自显为避难所。 Tazama sura新标点和合本 - 神版3 神在其宫中, 自显为避难所。 Tazama sura新译本3 神在城的堡垒中, 显明自己是避难所。 Tazama sura |