Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




诗篇 108:5 - 圣经当代译本修订版

5 上帝啊, 愿你受的尊崇超过诸天, 愿你的荣耀覆盖大地。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

5 神哪,愿你受尊崇高于诸天, 愿你的荣耀遍及全地!

Tazama sura Nakili

和合本修订版

5 上帝啊,愿你崇高过于诸天! 愿你的荣耀高过全地!

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

5 上帝啊,愿你崇高过于诸天! 愿你的荣耀高过全地!

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

5 神啊,愿你崇高过于诸天! 愿你的荣耀高过全地!

Tazama sura Nakili

新译本

5 神啊!愿你被尊崇,过于诸天; 愿你的荣耀遍及全地。

Tazama sura Nakili




诗篇 108:5
10 Marejeleo ya Msalaba  

愿他们都赞美耶和华, 因为唯有祂的名当受尊崇, 祂的荣耀在天地之上。


耶和华啊,愿你彰显大能,受人尊崇! 我们要歌颂、赞美你的权能。


上帝啊,愿你受的尊崇超过诸天, 愿你的荣耀覆盖大地。


上帝啊,愿你受的尊崇超过诸天, 愿你的荣耀覆盖大地。


愿祂荣耀的名永受称颂! 愿普天下充满祂的荣耀。 阿们!阿们!


我们的主耶和华啊, 你的名在普世何其尊贵! 你的荣耀充满诸天。


他们彼此呼喊: “圣哉,圣哉,圣哉, 万军之耶和华! 祂的荣耀充满大地。”


不要让我们陷入诱惑, 救我们脱离那恶者。 因为国度、权柄、荣耀都是你的,直到永远。阿们!’


Tufuate:

Matangazo


Matangazo