Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




诗篇 105:9 - 圣经当代译本修订版

9 就是祂与亚伯拉罕所立的约, 向以撒所起的誓。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

9 就是他与亚伯拉罕所立的约, 向以撒所起的誓;

Tazama sura Nakili

和合本修订版

9 就是与亚伯拉罕所立的约, 向以撒所起的誓。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

9 就是与亚伯拉罕所立的约, 向以撒所起的誓。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

9 就是与亚伯拉罕所立的约, 向以撒所起的誓。

Tazama sura Nakili

新译本

9 就是与亚伯拉罕所立的约, 向以撒所起的誓。

Tazama sura Nakili




诗篇 105:9
13 Marejeleo ya Msalaba  

耶和华向亚伯兰显现,对他说:“我要把这片土地赐给你的后裔。”亚伯兰就在那里为向他显现的耶和华筑了一座坛。


我要与你立约,我要使你子孙极其繁盛。”


你寄居在这里,我必与你同在,赐福给你,因为我必把这些土地赐给你和你的后代,坚立我对你父亲亚伯拉罕的誓约。


耶和华站在梯子上面对雅各说:“我是耶和华,是你祖父亚伯拉罕的上帝,也是以撒的上帝。我要把你现在躺卧的地方赐给你和你的后代。


上帝又说:“我是全能的上帝,你要生养众多,人丁兴旺,一国,甚至多国必从你而出,许多君王必出自你的子孙。


耶和华因为与亚伯拉罕、以撒、雅各所立的约,就恩待以色列人,怜悯、眷顾他们,至今仍不愿灭绝他们,没有把他们从自己面前赶走。


你知道他对你忠心,就与他立约,把迦南人、赫人、亚摩利人、比利洗人、耶布斯人及革迦撒人的土地赐给他的后代。你实现了你的应许,因为你是公义的。


上帝听见他们的哀声,顾念从前跟亚伯拉罕、以撒、雅各所立的约,


这样,我就实现我向你们祖先起的誓,赐给他们那奶蜜之乡,正如今日一样。’”我回答说:“耶和华啊,遵命!”


上帝又赐给亚伯拉罕割礼之约。所以,亚伯拉罕生以撒后第八天为他行了割礼。后来,以撒生了雅各,雅各生了十二位先祖。


我的意思是:四百三十年后颁布的律法不会废除上帝先前立下的约,以致应许落空。


同样,上帝为要向承受应许的人显明祂的旨意绝不更改,就用誓言向他们保证。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo