Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




耶利米书 48:9 - 圣经当代译本修订版

9 “给摩押翅膀让她飞走吧, 因为她的城邑将沦为废墟, 杳无人迹。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

9 你们要将翅膀给摩押, 使它可以飞去。 它的城镇必荒凉, 无人居住。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

9 要将翅膀给摩押, 使她可以飞去。 她的城邑必致荒凉, 无人居住。 (

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

9 要将翅膀给摩押, 使她可以飞去。 她的城邑必致荒凉, 无人居住。 (

Tazama sura Nakili

新译本

9 你们要在摩押上面撒盐, 因为它必成为废墟; 它的城镇必成为荒凉, 没有人在里面居住。

Tazama sura Nakili

圣经–普通话本

9 为摩押撒盐吧, 因为它已经注定要成为废墟; 它的城市将一片荒凉, 无人居往。

Tazama sura Nakili




耶利米书 48:9
8 Marejeleo ya Msalaba  

我投靠耶和华, 你们怎能对我说:“要像飞鸟一样逃到山里。


我说:“但愿我像鸽子一样有翅膀, 我好飞去,得享安息。


在亚嫩河渡口, 摩押人如同被赶离巢穴的飞鸟。


你们的可憎恶行令耶和华忍无可忍,以致祂使你们的土地一片荒凉,无人居住,被人咒诅,正如今天的情形。


住在埃及的人啊, 收拾行装准备流亡吧! 因为挪弗必荒废, 沦为废墟,杳无人迹。


“摩押人啊, 你们要离开城邑,住到岩洞里, 像鸽子在岩缝里筑巢一样。


但那妇人得到一对巨鹰的翅膀,使她能飞到旷野,去上帝为她预备的地方避难,在那里被照顾三年半。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo