Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




耶利米书 48:32 - 圣经当代译本修订版

32 西比玛的葡萄树啊, 我为你比为雅谢人哭得更悲痛! 你的枝条虽然延伸到大海, 一直到雅谢, 但毁灭者已在蹂躏你夏日的果子和葡萄!

Tazama sura Nakili

和合本修订版

32 西比玛的葡萄树啊,我为你哀哭, 甚于雅谢人的哀哭。 你的枝子蔓延过海, 直伸到雅谢海。 那行毁灭的已经临到你夏天的果子和葡萄。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

32 西比玛的葡萄树啊,我为你哀哭, 甚于雅谢人哀哭。 你的枝子蔓延过海, 直长到雅谢海。 那行毁灭的已经临到你夏天的果子 和你所摘的葡萄。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

32 西比玛的葡萄树啊,我为你哀哭, 甚于雅谢人哀哭。 你的枝子蔓延过海, 直长到雅谢海。 那行毁灭的已经临到你夏天的果子 和你所摘的葡萄。

Tazama sura Nakili

新译本

32 西比玛的葡萄树啊! 我要你哀哭比人为雅谢哀哭更厉害。 你的枝子伸展过海, 延伸到雅谢; 那行毁灭的要来摧毁你夏天的果子和你的葡萄。

Tazama sura Nakili

圣经–普通话本

32 西比玛的葡萄树啊, 我为你哀哭,比为雅谢更凄惨。 你的枝叶伸过大海,一直伸展到雅谢, 然而,毁灭者已经扑到你的果实和你的葡萄上,

Tazama sura Nakili




耶利米书 48:32
13 Marejeleo ya Msalaba  

至于我,我要留在米斯巴,代表你们与前来的迦勒底人会面。你们要储备酒、夏天的果子和油,存放在器皿内,在你们所住的城邑生活。”


摩押要灭亡了, 她的城邑要被摧毁, 她最勇敢的青年将被杀戮。 这是名叫万军之耶和华的君王说的。


“底本的居民啊, 你们要从荣耀的位子上下来, 坐在干旱的地上, 因为毁灭摩押的要来攻击你们, 摧毁你们的堡垒。


毁灭者必攻击每一座城邑, 无一幸免; 山谷遭践踏, 平原被毁坏, 正如耶和华所说的。


摩西派人去雅谢打探,然后出兵攻占了雅谢及其周围的村庄,赶走那里的亚摩利人。


吕便和迦得的子孙有许多牲畜,他们见雅谢和基列适于放牧,


“亚他录、底本、雅谢、宁拉、希实本、以利亚利、示班、尼波和比稳——


亚他录·朔反、雅谢、约比哈、


尼波、巴力·免和西比玛。他们为重建的城邑起了新名字,如尼波和巴力·免。


基列亭、西比玛、谷中山丘上的细列·沙辖、


雅谢和基列境内所有的城邑;亚扪人的一半领土,直到拉巴附近的亚罗珥;


希实本、雅谢四座城及其草场。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo