Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




约翰福音 13:11 - 圣经当代译本修订版

11 因为耶稣知道谁要出卖祂,所以说:“你们不是每一个都干净。”

Tazama sura Nakili

中文标准译本

11 原来,耶稣知道要出卖他的是谁,所以说“你们不是每个人都干净。”

Tazama sura Nakili

和合本修订版

11 耶稣已知道要出卖他的是谁,因此说“你们不都是干净的”。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

11 耶稣原知道要卖他的是谁,所以说:「你们不都是干净的。」

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

11 耶稣原知道要卖他的是谁,所以说:「你们不都是干净的。」

Tazama sura Nakili

新译本

11 原来耶稣知道谁要出卖他,所以他说“你们不是人人都是洁净的”。

Tazama sura Nakili




约翰福音 13:11
9 Marejeleo ya Msalaba  

我这话不是指着你们每一个人说的,我知道我拣选了谁。但这是为了要应验圣经上的话,‘吃我饭的人用脚踢我。’


吃晚饭的时候,魔鬼已经把出卖耶稣的念头放在加略人西门的儿子犹大的心里。


说完这番话,耶稣心里忧伤,便宣布说:“我实实在在地告诉你们,你们中间有一个人要出卖我。”


耶稣回答说:“我蘸一点饼给谁,就是谁。”耶稣就蘸了一点饼,递给加略人西门的儿子犹大。


我和他们在一起的时候,靠着你赐给我的名保守他们,护卫他们。除了那个注定灭亡的人以外,他们一个也没有灭亡,这是为了应验圣经上的话。


耶稣知道将要发生在自己身上的一切事,于是出来问他们:“你们找谁?”


不用别人告诉祂,祂也深知人的内心。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo