Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




约伯记 33:11 - 圣经当代译本修订版

11 祂给我戴上脚镣, 鉴察我的一举一动。’

Tazama sura Nakili

和合本修订版

11 把我的脚锁上木枷, 察看我一切的道路。’

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

11 把我的脚上了木狗, 窥察我一切的道路。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

11 把我的脚上了木狗, 窥察我一切的道路。

Tazama sura Nakili

新译本

11 他把我的两脚上了木狗, 又鉴察我一切所行的。’

Tazama sura Nakili

圣经–普通话本

11 他用铁链锁住我的脚, 严密监视我的一举一动。’

Tazama sura Nakili




约伯记 33:11
7 Marejeleo ya Msalaba  

你给我上了脚镣, 监视我的一举一动, 为我的脚掌设界限。


那时你必数算我的脚步, 但不会追究我的罪恶。


上帝岂不鉴察我走的路, 数算我的脚步?


他被戴上脚镣,套上枷锁,


便叫人殴打耶利米先知,用枷锁把他锁在耶和华殿的便雅悯上门处。


世人都微不足道, 祂在天军和世人中独行其旨, 无人能拦阻祂的手, 或质问祂的作为。


狱卒接到命令后把他们关进内牢,双脚上了枷锁。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo