Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




民数记 31:3 - 圣经当代译本修订版

3 于是,摩西对民众说:“你们的人要拿起兵器去攻打米甸,为耶和华报仇。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

3 摩西就吩咐民众:“你们当中要有一些人武装起来去作战,攻打米甸人,向米甸人施行耶和华的报复。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

3 摩西吩咐百姓说:“要在你们中间叫人带兵器去攻击米甸,为耶和华向米甸报仇。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

3 摩西吩咐百姓说:「要从你们中间叫人带兵器出去攻击米甸,好在米甸人身上为耶和华报仇。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

3 摩西吩咐百姓说:「要从你们中间叫人带兵器出去攻击米甸,好在米甸人身上为耶和华报仇。

Tazama sura Nakili

新译本

3 摩西对人民说:“要从你们中间使一些人武装起来去作战,攻击米甸人,好在米甸人身上为耶和华报仇。

Tazama sura Nakili




民数记 31:3
12 Marejeleo ya Msalaba  

耶和华对耶户说:“你已经做了我视为正的事,照我的意思除掉了亚哈一家,因此你的子孙必做以色列王,直到第四代。”


你要杀你主人亚哈的全家,这样我就可以为我的仆人——众先知及其他仆人报仇,他们被耶洗别杀害。


摩西说:“耶和华已经起誓要世代与亚玛力人争战。”


因为这是主——万军之耶和华向敌人报仇的日子。 刀剑必吞噬他们, 痛饮他们的血, 因为要在北方的幼发拉底河边向主——万军之耶和华献祭。


“从巴比伦逃出来的人在锡安述说我们的上帝耶和华如何报仇,为祂的圣殿报仇。


因为你们毁约,我要用战祸报应你们。你们躲进各城的时候,我要在你们中间降下瘟疫,使你们落在敌人手里。


“亚伦祭司的孙子、以利亚撒的儿子非尼哈,消了我对以色列人的怒气。因为在会众中他与我一样痛恨不贞,我才没有愤然消灭他们。


使他和他的后代凭此约可以永远做祭司,因为他为我除掉了不贞之人,为以色列人赎了罪。”


以色列的每个支派要派一千人出战。”


“以色列的首领身先士卒, 民众前仆后继, 你们要赞美耶和华!


“耶和华的天使说, ‘要咒诅米罗斯, 要重重地咒诅米罗斯的居民, 因为他们没有帮助耶和华, 没有帮助耶和华攻击强敌。’


Tufuate:

Matangazo


Matangazo