Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




撒母耳记上 15:4 - 圣经当代译本修订版

4 于是,扫罗在提拉因召集了二十万步兵,另有从犹大来的一万人。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

4 于是扫罗召集军队,在提拉因数点他们,有步兵二十万,还有犹大人一万。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

4 于是扫罗在提拉因召集百姓,数点他们,共有二十万步兵和一万犹大人。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

4 于是扫罗招聚百姓在提拉因,数点他们,共有步兵二十万,另有犹大人一万。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

4 于是扫罗招聚百姓在提拉因,数点他们,共有步兵二十万,另有犹大人一万。

Tazama sura Nakili

新译本

4 于是扫罗招聚众人,在提拉因数点他们,共有步兵二十万,另有犹大人一万。

Tazama sura Nakili




撒母耳记上 15:4
5 Marejeleo ya Msalaba  

那时,约兰王从撒玛利亚出发,召集以色列全军。


西弗、提链、比亚绿、


扫罗在比色统计以色列人,共有三十万,从犹大来的有三万。


撒母耳离开吉甲去便雅悯境内的基比亚。扫罗数了一下跟随他的人,约有六百人。


扫罗来到亚玛力的城池,在山谷里埋伏起来。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo