Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




士师记 5:6 - 圣经当代译本修订版

6 在亚拿的儿子珊迦与雅亿的时代, 大路行人绝迹, 旅客绕道前行。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

6 “在亚拿的儿子沙姆伽尔的年日, 在雅亿的日子, 大道沉寂, 行路的人都绕道而行。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

6 “在亚拿之子珊迦的时候, 在雅亿的日子, 大道无人行走, 过路人绕道而行。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

6 在亚拿之子珊迦的时候, 又在雅亿的日子, 大道无人行走, 都是绕道而行。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

6 在亚拿之子珊迦的时候, 又在雅亿的日子, 大道无人行走, 都是绕道而行。

Tazama sura Nakili

新译本

6 在亚拿的儿子珊迦的时候, 在雅亿的日子,大道无人行走, 行路的人绕道而行。

Tazama sura Nakili




士师记 5:6
11 Marejeleo ya Msalaba  

那时,人们出入不得平安,因为各地都有动乱。


耶和华必把那些偏行恶道的人与作恶的人一同赶走。 愿平安临到以色列。


大路荒凉,行人绝迹。 条约被废,城邑被弃, 人被藐视。


不要去田野, 不要在路上走, 因为仇敌杀气腾腾, 恐怖四下弥漫。


通往锡安的道路满目凄凉, 因为无人前去过节。 她的城门冷落, 她的祭司悲叹, 她的少女哀伤,她痛苦不已。


敌人步步紧逼, 使我们不敢上自己的街。 我们的结局近了, 我们的日子到头了, 我们的结局来了!


我要让野兽攻击你们,残害你们的子女,吞噬你们的牲畜,使你们人口锐减,道路荒凉。


所以,因你们的缘故, 锡安必被夷为平地, 耶路撒冷必沦为废墟, 圣殿山必成为长满荒林的高岗。


以笏之后,亚拿的儿子珊迦拯救了以色列人。他曾用一根赶牛棍杀了六百名非利士人。


我底波拉做以色列之母以前, 以色列的乡村杳无人烟。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo