Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




士师记 10:18 - 圣经当代译本修订版

18 基列的首领们彼此商议说:“谁先攻打亚扪人,谁就做所有基列人的首领。”

Tazama sura Nakili

中文标准译本

18 基列的民众和首领们,彼此说:“谁先开始与亚扪人争战,谁就作基列所有居民的领袖。”

Tazama sura Nakili

和合本修订版

18 基列百姓中的领袖彼此说:“谁领先出去攻打亚扪人,谁就作基列所有居民的领袖。”

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

18 基列的民和众首领彼此商议说:「谁能先去攻打亚扪人,谁必作基列一切居民的领袖。」

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

18 基列的民和众首领彼此商议说:「谁能先去攻打亚扪人,谁必作基列一切居民的领袖。」

Tazama sura Nakili

新译本

18 基列的人民和众领袖彼此说:“谁先去攻打亚扪人,谁就可以作基列所有居民的首领。

Tazama sura Nakili




士师记 10:18
10 Marejeleo ya Msalaba  

以东没有一个显贵可以称王, 那里所有的首领全都消失。


约书亚去世以后,以色列人求问耶和华:“我们哪一个支派先上去攻打迦南人呢?”


当时,亚扪人整装备战,在基列安营;以色列人也集合起来,在米斯巴安营。


基列人耶弗他是个英勇的战士,他父亲名叫基列,母亲是个妓女。


于是,耶弗他便跟他们一起回去。民众拥立他做他们的首领和元帅。耶弗他在米斯巴将之前所说的话在耶和华面前重申一遍。


后来,亚扪人攻打以色列,


基列人耶弗他做以色列的士师六年,死后葬在基列的一座城里。


以色列人彼此议论说:“看那个人!他是来向以色列军骂阵的。谁要能杀死他,王必有重赏,还会把女儿嫁给他为妻,并免去他父亲家在以色列应缴的赋税。”


Tufuate:

Matangazo


Matangazo