Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




哥林多后书 8:18 - 圣经当代译本修订版

18 我们还要派一位弟兄和他同去,这位弟兄在传福音的事上得到各地教会的赞许。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

18 我们也打发了一位弟兄与他一起去。这位弟兄在福音工作上受到各教会的称赞;

Tazama sura Nakili

和合本修订版

18 我们还差遣一位弟兄和他同去,这人在传福音的事上得了众教会的称赞;

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

18 我们还打发一位兄弟和他同去,这人在福音上得了众教会的称赞。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

18 我们还打发一位兄弟和他同去,这人在福音上得了众教会的称赞。

Tazama sura Nakili

新译本

18 我们还派了一位弟兄和他同去,

Tazama sura Nakili




哥林多后书 8:18
8 Marejeleo ya Msalaba  

为了救我将生死置之度外。不但我感谢他们,就是外族人的教会也感谢他们。


我到了以后,会差遣你们委托的人带着推荐信,把你们的捐款送到耶路撒冷。


正因如此,我派了提摩太去你们那里。他在主里忠心耿耿,是我所爱的孩子。他会提醒你们我在基督里如何行事为人,在各地、各教会如何教导人。


各人应当依照上帝的呼召和安排生活,这是我对各教会的吩咐。


我恳求提多去你们那里,并派弟兄与他同去。难道提多占过你们的便宜吗?我们行事为人岂不是心灵相通,步调一致吗?


我前往特罗亚传扬基督的福音时,主为我打开了传福音的大门。


此外,他还受各教会的委派与我们同行,把交给我们的捐款送去,使主得荣耀,并表明我们热诚相助的心。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo