哥林多前书 14:3 - 圣经当代译本修订版3 但先知讲道是对人讲的,为了要造就、鼓励、安慰人。 Tazama sura中文标准译本3 可是那做先知传道的是对人说,为要造就、鼓励和安慰人。 Tazama sura和合本修订版3 但作先知讲道的,是对人说,要造就、安慰、劝勉人。 Tazama sura新标点和合本 上帝版3 但作先知讲道的,是对人说,要造就、安慰、劝勉人。 Tazama sura新标点和合本 - 神版3 但作先知讲道的,是对人说,要造就、安慰、劝勉人。 Tazama sura新译本3 但那讲道的是对人讲说,使他们得着造就、安慰和劝勉。 Tazama sura |