Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




历代志下 3:5 - 圣经当代译本修订版

5 大殿里镶上松木板,贴上纯金,又刻上棕树和链子。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

5 大殿铺上松木板,贴上纯金,然后刻上棕榈树和链条。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

5 大殿的墙都用松木板遮蔽,又贴上纯金,上面刻着棕树和链子。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

5 大殿的墙都用松木板遮蔽,又贴了精金,上面雕刻棕树和链子;

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

5 大殿的墙都用松木板遮蔽,又贴了精金,上面雕刻棕树和链子;

Tazama sura Nakili

新译本

5 大殿的墙都盖上松木,又贴上精金,又在上面刻上棕树和链子。

Tazama sura Nakili




历代志下 3:5
6 Marejeleo ya Msalaba  

所罗门用宝石和巴瓦音的纯金装饰圣殿。


以香柏树作屋梁, 以松树作椽子。


守卫室、墙柱上和门廊周围都有格子窗,墙柱上刻着棕树。


木板上刻着基路伯天使和棕树,两者彼此相间排列。每个基路伯天使有两个面孔:


Tufuate:

Matangazo


Matangazo