Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




历代志下 26:14 - 圣经当代译本修订版

14 乌西雅为全军备有盾牌、矛枪、头盔、铠甲、弓箭和投石器用的石头,

Tazama sura Nakili

中文标准译本

14 乌西雅给全军预备了盾牌、长矛、头盔、铠甲、弓箭和投石器。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

14 乌西雅为全军预备盾牌、头盔、铠甲、枪、弓和甩石的机弦,

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

14 乌西雅为全军预备盾牌、枪、盔、甲、弓,和甩石的机弦,

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

14 乌西雅为全军预备盾牌、枪、盔、甲、弓,和甩石的机弦,

Tazama sura Nakili

新译本

14 乌西雅给全队军兵配备了盾牌、矛枪、头盔、铠甲、弓箭和用机弦甩的石头。

Tazama sura Nakili




历代志下 26:14
6 Marejeleo ya Msalaba  

他们手下有三十万七千五百精兵,帮助王攻打敌人。


又让巧匠在耶路撒冷设计和制造兵器,安放在城楼和角楼上,用来发射弓箭和大石头。乌西雅威名远扬,因为他得到非常的帮助,极其强盛。


袍上要留领口,领口周围要织领边,就像铠甲的领口,免得领口破裂。


要套好战车, 骑上战马, 擦亮矛枪, 顶盔贯甲, 准备作战。


军中有七百精兵善用左手甩石,毫发不差。


他从袋里拿出一块石子用投石器猛力抛去,石子击中歌利亚的额头,嵌了进去,他迎面栽倒在地。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo