Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




历代志下 17:19 - 圣经当代译本修订版

19 以上都是服侍王的军兵,不包括王派去驻守犹大各坚城的军兵。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

19 这些都是事奉王的,不包括王派驻在全犹大各堡垒城的军兵。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

19 这些都是伺候王的,还有王在全犹大的坚固城所安置的不在其内。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

19 这都是伺候王的,还有王在犹大全地坚固城所安置的不在其内。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

19 这都是伺候王的,还有王在犹大全地坚固城所安置的不在其内。

Tazama sura Nakili

新译本

19 这些人都是服事王的;还有王在犹大全地各设防城里安置的,没有计算在内。

Tazama sura Nakili




历代志下 17:19
6 Marejeleo ya Msalaba  

他在城内储备盾牌和矛枪,使城池非常坚固。犹大和便雅悯都归属他。


罗波安精明地把其他王子派驻到犹大和便雅悯境内的各坚城,给他们充足的供应和许多妻妾。


约沙法日渐强大,在犹大境内修建堡垒和储货城,


其次是约萨拔,率领武装好的军兵十八万。


他派兵驻守犹大所有的坚城,又把守备军安置在犹大和他父亲亚撒所征服的以法莲各城邑。


这事以后,玛拿西重建大卫城的外墙,从谷中基训泉的西边直到鱼门口,环绕俄斐勒,筑高城墙。他又派将领驻扎犹大各坚城。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo