Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -




历代志上 16:7 - 圣经当代译本修订版

7 那一天,大卫初次指派亚萨和他的亲族唱诗歌颂耶和华,说:

Tazama sura Nakili

中文标准译本

7 那一天,大卫首次指定亚萨和他的族兄弟负责称谢耶和华:

Tazama sura Nakili

和合本修订版

7 那日,大卫初次指派亚萨和他的弟兄称谢耶和华。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

7 那日,大卫初次借亚萨和他的弟兄以诗歌称颂耶和华,说:

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

7 那日,大卫初次藉亚萨和他的弟兄以诗歌称颂耶和华,说:

Tazama sura Nakili

新译本

7 那一天,大卫初次指定亚萨和他的亲族,以诗歌称谢耶和华,说:

Tazama sura Nakili




历代志上 16:7
7 Marejeleo ya Msalaba  

耶和华从扫罗及所有仇敌手中拯救大卫那天,他向耶和华吟唱此诗:


比拿雅和雅哈悉两位祭司在上帝的约柜前吹号。


希西迦王与众官员又吩咐利未人用大卫和亚萨先见的诗词颂赞耶和华。他们欢然歌唱,并低头敬拜。


哈沙比雅、示利比和甲篾的儿子耶书亚是利未人的首领。他们的弟兄站在他们对面,照上帝仆人大卫的吩咐一班一班地赞美、称颂上帝。


耶和华啊,求你救助! 因为敬虔的人已经绝迹, 忠信的人在世间消失了。


耶和华啊,你是我的力量, 我爱你。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo