Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




创世记 35:10 - 圣经当代译本修订版

10 上帝对他说:“你叫雅各,但从今以后不要再叫雅各了,你要改名叫以色列。”这样雅各改名为以色列。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

10 神对他说: “你的名字是雅各, 但今后不要再叫雅各了, 你的名字要叫以色列。” 这样,神就给他起名为以色列。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

10 上帝对他说:“你的名原是雅各,从今以后不要再叫雅各,你的名要叫以色列。”于是,上帝就叫他的名为以色列。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

10 且对他说:「你的名原是雅各,从今以后不要再叫雅各,要叫以色列。」这样,他就改名叫以色列。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

10 且对他说:「你的名原是雅各,从今以后不要再叫雅各,要叫以色列。」这样,他就改名叫以色列。

Tazama sura Nakili

新译本

10 神对他说: “你的名原是雅各, 但以后不要再叫雅各, 以色列才是你的名。” 这样, 神给他改名叫以色列。

Tazama sura Nakili




创世记 35:10
7 Marejeleo ya Msalaba  

上帝对亚伯拉罕说:“你的妻子撒莱以后不要叫撒莱,她的名字要叫撒拉。


以后你的名字不再叫亚伯兰,要改为亚伯拉罕,因为我已立你为万族之父。


雅各说:“请你告诉我你的名字。”那人说:“你为什么问我的名字?”他就在那里给雅各祝福。


拿了十二块石头分别代表雅各子孙的十二支派。耶和华曾经对雅各说:“你的名字要叫以色列。”


直到现在,他们依然持守旧俗,不敬畏耶和华,也不遵行耶和华赐给雅各子孙的律例、典章、法度和诫命。耶和华曾给雅各取名叫以色列,


他跟天使角力得胜, 向天使哭求福分。 他在伯特利遇见祂, 在那里与祂说话,


Tufuate:

Matangazo


Matangazo