Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




创世记 31:42 - 圣经当代译本修订版

42 如果不是我父亲以撒敬畏的上帝,就是亚伯拉罕的上帝与我同在,你肯定会让我两手空空地回家。但上帝看见了我的难处和劳苦,所以在昨夜责备了你。”

Tazama sura Nakili

中文标准译本

42 要不是我父亲的神,亚伯拉罕的神,以撒所敬畏的那一位与我同在,你现在一定会打发我空手而去。神看到我的苦情和我手上的辛劳,就在昨夜责备了你。”

Tazama sura Nakili

和合本修订版

42 若不是我父亲以撒所敬畏的上帝,就是亚伯拉罕的上帝与我同在,你如今必定打发我空手而去。上帝看见我的苦情和我手的辛劳,就在昨夜责备了你。”

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

42 若不是我父亲以撒所敬畏的上帝,就是亚伯拉罕的上帝与我同在,你如今必定打发我空手而去。上帝看见我的苦情和我的劳碌,就在昨夜责备你。」

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

42 若不是我父亲以撒所敬畏的 神,就是亚伯拉罕的 神与我同在,你如今必定打发我空手而去。 神看见我的苦情和我的劳碌,就在昨夜责备你。」

Tazama sura Nakili

新译本

42 如果不是我父亲的 神,就是亚伯拉罕的 神,以撒所敬畏的 神,与我同在,你现在必定打发我空手回去。但 神看见了我的苦情和我手中的辛劳,所以他昨天晚上责备了你。”

Tazama sura Nakili




创世记 31:42
22 Marejeleo ya Msalaba  

耶和华下来察看人建造的城和塔。


接着又说:“你现在怀了孕,将来会生一个男孩,你要给他取名叫以实玛利,因为耶和华已经听见你痛苦的哀声。


夏甲称对她说话的耶和华为“看顾人的上帝”,她说:“我竟然在这里看见了那位看顾我的。”


以撒惊得剧烈颤抖,说:“在你来之前拿野味给我吃的是谁呢?我已经吃了,也给那人祝福了,他将来必蒙祝福。”


利亚怀孕生了一个儿子,给孩子取名叫吕便。她说:“耶和华看见了我的痛苦,现在我丈夫一定会爱我。”


他说,‘拉班对你的所作所为,我都看见了。现在你抬头看看,与母羊交配的公羊都是有条纹或有斑点的。


当晚,上帝在梦中对亚兰人拉班说:“你要当心,不可对雅各多说什么。”


我有能力伤害你,但你父亲的上帝昨夜对我说,‘你要小心,不可对雅各多说什么。’


对她们说:“我感到你们父亲对我不如从前了,但我父亲的上帝常与我同在。


愿亚伯拉罕的上帝和拿鹤的上帝,就是他们父亲的上帝,在你我之间判断是非。”雅各便凭他父亲以撒敬畏的上帝起誓,


他祷告说:“耶和华,我祖父亚伯拉罕和我父亲以撒的上帝啊!你吩咐我回到家乡和亲族那里,答应厚待我。


我们要上伯特利去,在那里为上帝筑一座坛,祂在我遭遇患难时听了我的祷告,一路都与我同在。”


以色列带着他所有的一切来到别示巴,向他父亲以撒的上帝献祭。


大卫出去迎接他们,说:“如果你们是好心来帮助我的,我就与你们结盟,但如果你们把我这无罪之人出卖给敌人,愿我们祖先的上帝鉴察、惩罚你们。”


你已经看见我的困苦, 知道我心中的愁烦, 我因你的恩慈而欢喜快乐。


耶和华说:“我已经看见我子民在埃及所受的苦难,听见了他们因监工的压迫而发出的呼求。我知道他们的痛苦。


你们当尊万军之耶和华为圣,当敬畏祂,惧怕祂。


我祖先的上帝啊,我感谢你,赞美你, 因你赐我智慧和能力, 应允我们的祈求, 使我们明白王的梦。”


你们释放他们时,不可让他们空手离去,


当天使长米迦勒为摩西的尸体跟魔鬼争辩的时候,尚且不敢用毁谤的话谴责它,只说:“愿主责罚你!”


Tufuate:

Matangazo


Matangazo