Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




列王纪上 20:14 - 圣经当代译本修订版

14 亚哈问:“谁来完成这任务呢?”先知答道:“耶和华说,省长属下的青年军。”亚哈问:“谁来做统领呢?”先知答道:“你。”

Tazama sura Nakili

中文标准译本

14 亚哈问:“藉着谁呢?” 先知回答:“耶和华如此说:藉着各省首领手下的年轻人。” 亚哈问:“谁来统率出战呢?” 先知回答:“你。”

Tazama sura Nakili

和合本修订版

14 亚哈说:“藉着谁呢?”他说:“耶和华如此说:‘藉着跟从省长的年轻人。’”亚哈说:“谁要开战呢?”他说:“你!”

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

14 亚哈说:「借着谁呢?」他回答说:「耶和华说,借着跟从省长的少年人。」亚哈说:「要谁率领呢?」他说:「要你亲自率领。」

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

14 亚哈说:「藉着谁呢?」他回答说:「耶和华说,藉着跟从省长的少年人。」亚哈说:「要谁率领呢?」他说:「要你亲自率领。」

Tazama sura Nakili

新译本

14 亚哈问:“借着谁呢?”先知回答:“耶和华这样说:‘借着跟从各省省长的年轻人。’”亚哈又问:“谁先开战呢?”先知说:“是你。”

Tazama sura Nakili




列王纪上 20:14
8 Marejeleo ya Msalaba  

第七次,仆人说:“我看见一朵手掌那么大的云从海里升起来了。”以利亚便吩咐他:“你去告诉亚哈,叫他套车下山,免得被雨阻挡。”


一位先知来见以色列王亚哈,说:“耶和华说,‘你看见这大军了吗?今天我必将他们交在你手里,这样你就知道我是耶和华。’”


于是,亚哈召集了省长属下的青年军二百三十二人,又召集以色列全军,共七千人。


省长属下的青年军率先出城。便·哈达派出的巡逻队禀告他说:“有人从撒玛利亚城出来了。”


大卫就这样不用刀剑,只用投石器和一块石子战胜了那个非利士人,杀死了他。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo