Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




列王纪上 16:12 - 圣经当代译本修订版

12 巴沙惨遭灭门之祸,正应验了耶和华借耶户先知谴责他的话。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

12 泽姆利除灭了巴沙的全家,正如耶和华藉着先知耶户对巴沙所宣告的话。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

12 心利灭绝巴沙全家,正如耶和华藉耶户先知责备巴沙的话。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

12 心利这样灭绝巴沙的全家,正如耶和华借先知耶户责备巴沙的话。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

12 心利这样灭绝巴沙的全家,正如耶和华藉先知耶户责备巴沙的话。

Tazama sura Nakili

新译本

12 心利这样灭绝巴沙的全家,是照着耶和华藉耶户先知责备巴沙所说的话。

Tazama sura Nakili




列王纪上 16:12
11 Marejeleo ya Msalaba  

以色列人埋葬了他,为他哀悼,正应验了耶和华借祂仆人亚希雅先知说的话。


亚撒和以色列王巴沙执政期间,双方常常交战。


耶和华吩咐哈拿尼的儿子耶户先知责备巴沙说:


所以我必除掉你和你全家,像除掉尼八的儿子耶罗波安家一样。


耶和华借哈拿尼的儿子耶户先知谴责巴沙和他全家,是因为他像耶罗波安家一样做耶和华视为恶的事,惹耶和华发怒,也因为他杀了耶罗波安全家。


坛里的面没有用完,瓶里的油也没有用光,应验了耶和华借以利亚说的话。


他收复了从哈马口到死海一带的以色列边境,正如以色列的上帝耶和华借祂仆人迦特希弗人亚米太的儿子约拿先知所言。


王不听民众的请求。这件事出于上帝,为要应验耶和华借示罗人亚希雅先知对尼八的儿子耶罗波安说的话。


哈拿尼先见的儿子耶户出来迎接约沙法王,对他说:“你怎能帮助恶人,爱那憎恨耶和华的人呢?你这样做已经惹怒耶和华了。


约沙法其他的事迹自始至终都记在哈拿尼的儿子耶户的史记上。耶户的史记收录在《以色列列王史》上。


靠愚人传信, 如同砍断自己的脚, 自讨苦吃。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo