Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




出埃及记 22:25 - 圣经当代译本修订版

25 “倘若有贫苦的同胞向你借钱,你不可像放债的一样收取利息。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

25 “如果你借钱给我的子民,给你们中间的困苦人,不可像债主那样对待他,不可向他收取利息。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

25 “我的子民中有困苦人在你那里,你若借钱给他,不可如放债的向他取利息。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

25 「我民中有贫穷人与你同住,你若借钱给他,不可如放债的向他取利。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

25 「我民中有贫穷人与你同住,你若借钱给他,不可如放债的向他取利。

Tazama sura Nakili

新译本

25 “如果你借钱给我的人民,就是与你们在一起的穷人,你对待他们不可像放债的人一样,不可在他们身上取利。

Tazama sura Nakili




出埃及记 22:25
20 Marejeleo ya Msalaba  

有一个先知的妻子哀求以利沙说:“你仆人——我丈夫怎样敬畏耶和华,你是知道的。如今他去世了,债主来要把我的两个孩子带去做奴隶。”


妇人将经过告诉上帝的仆人,上帝的仆人对她说:“你去把油卖了还债,你们母子可以用剩下的钱度日。”


经过深思熟虑后,我便斥责贵族和官员,说:“你们竟然向同胞放高利贷!”于是我召开大会处理他们的问题。


他不放债取利, 也不受贿去坑害无辜。 这样的人必永远坚立不摇。


人放高利贷牟利, 是为济贫者积财。


母亲啊,我真不幸,因为你生了我这个跟全犹大争论、激辩的人。我没有向人借贷,也没有借贷给人,然而人人都咒骂我。


放债取利,这样的人还能活着吗?他必不能活。他多行可憎之事,必自取灭亡,自害己命。


不压榨贫穷的人,不放债取利,反而遵守我的典章,顺从我的律例,这人必不因父亲的罪恶而死亡,他必活着。


不欺压人,反而退还债户的抵押品;不抢夺财物,反而给饥饿的人食物吃,给赤身露体的人衣服穿;


不放债取利,不犯罪作恶,反而公平待人,


在你这城中,他们受贿杀人,放债取利,压榨邻居,早把我忘了。这是主耶和华说的。


在每座祭坛旁边, 他们把穷人抵押的衣服铺开,躺在上面, 又在上帝的殿里喝剥削来的酒。


就应该把钱存入钱庄,等我回来可以连本带利还给我。’


为什么不把我的银币存进钱庄,等我回来可以连本带利收回来?’


“在进入你们的上帝耶和华将要赐给你们的土地后,如果你们居住的城中有贫穷的同胞,你们不可硬着心肠拒施援手。


要在当天日落之前还给他,好让他盖着外袍睡觉。他会因此祝福你们,你们的上帝耶和华也会将此视为你们的义行。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo