Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




使徒行传 25:26 - 圣经当代译本修订版

26 只是关于这个人,我没有确切的事由可以奏明皇帝。所以,我把他带到各位面前,特别是亚基帕王面前,以便在审讯之后,我可以有所陈奏。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

26 关于这个人,我没有任何确切的事可以陈奏皇帝。因此我把他带到你们面前,尤其在您阿格里帕王面前,好使审查结束时,我可以有所陈奏,

Tazama sura Nakili

和合本修订版

26 论到这个人,我没有确实的事可以奏明主上。因此,我带他到你们面前,尤其到你亚基帕王面前,为要在查问之后有所呈奏。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

26 论到这人,我没有确实的事可以奏明主上。因此,我带他到你们面前,也特意带他到你亚基帕王面前,为要在查问之后有所陈奏。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

26 论到这人,我没有确实的事可以奏明主上。因此,我带他到你们面前,也特意带他到你亚基帕王面前,为要在查问之后有所陈奏。

Tazama sura Nakili

新译本

26 关于这个人,我没有甚么确实的事可以呈奏主上的。所以把他带到你们面前,特别是你亚基帕王面前,为要在审查之后,有所陈奏。

Tazama sura Nakili




使徒行传 25:26
4 Marejeleo ya Msalaba  

最使他们伤心的就是他说“你们再也见不到我的面了”。随后,众人送他上了船。


但我发现他并没有犯什么该死的罪。既然他要向皇帝上诉,我决定把他押去。


因为在我看来,解送犯人却不奏明罪状不合情理。”


Tufuate:

Matangazo


Matangazo